-
ДоступенЗанятОтсутствуюНе определено
Баттл твипов - Грамотно составлю - против - I will translate 800
Вам продали некачественный товар? Не выполнили услугу в срок, указанный в договоре? Вы хотите обменять товар или вернуть уплаченные деньги. В данном случае необходимо грамотно составить письменную претензию. Закон предписывает обязательный досудебный порядок разрешения спора:Перевозчику по требованиям, вытекающим из договора перевозки (любым видом транспорта);Оператору почтовой или иной связи по требованиям, вытекающим из договора об оказании услуг связи.Кроме того, обязательно направление досудебного требования об изменении или расторжении договора и в тех случаях, когда это прямо указано в договоре.
I will translate 800 words from English to Spanish and viceversa
- ENGLISH
Hello, my name is Yoanna.
I am Venezuelan, therefore I am a native Spanish speaker with experience in translation. I have a level Upper Advanced C2 according to The Common European Framework.
I can translate almost everything. I offer translation from English to Spanish and vice with excellent quality, always maintaining the coherence and intentionality that the text expresses in the original language.
Please send me a message to check availability and delivery times if your translation is too large. I am a perfectionist and it takes time.
Thank you!
- ESPAÑOL
Hola, mi nombre es Yoanna.
Soy venezolana, hablo y escribo español e ingles. Tengo un Upper Advanced C2 de acuerdo con The Common European Framework.
Cuento con mucha experiencia en traducción. Soy comunicadora social, así que las letras son lo mío.
Realizo traducciones de casi cualquier tema, con elocuencia y coherencia, 100% calidad, manteniendo en todo momento la intencionalidad del texto original.
Sólo envíame un mensaje para consultar disponibilidad y tiempos de entrega si tu texto a traducir es muy largo, soy perfeccionista y eso requiere tiempo.
Gracias!!