Голосовать

Программа:

Занятие 1. Введение в CourseLab 3.1:

• Создание нового проекта на базе стандартного шаблона оформления модуля;
• Знакомство с интерфейсом редактора. Что нового?
• Создаем модули, разделы, слайды, кадры
• Что такое мастер-слайд?
• Для чего нужны настройки редактирования модуля?
• Размещение объектов на слайде: иллюстрация, текст, список, текст-бокс, таблица. Идентификаторы объектов.
• Настройка основных параметров объектов: шрифт, размер, эффекты показа, время проигрывания.


Занятие 2. Навигация в электронном курсе. Работа с состояниями объектов:

• Создание навигационного плеера курса с нужным функционалом и дизайном.
• Линейная и нелинейная навигация в курсе. Варианты реализации.
• Создание объектов типа «кнопка».
• Задание действий на события объекта. Показ/скрытие объектов при щелчке мышью.
• Работа с состояниями объектов. Примеры использования в курсах.


Занятие 3. Тестирование в электронном курсе:

• Создание текстовых вопросов разных типов. Настройка встроенных и собственных сообщений обратной связи.
• Отображение результатов тестирования. Шкалы по целям.
• Передача результатов тестирования в СДО.
• Задание путей обучения слушателя по результатам тестирования.



Занятие 4. Анимация. Начало работы с переменными:

• Примеры и способы анимирования объектов на кадре: движение, изменение внешнего вида и размера. Варианты применения.
• Запрет перехода на следующий слайд до выполнения заданного действия пользователем.
• Создание ссылок на глоссарий со слайдов курса.
• Вывод имени обучаемого на слайдах курса.


Занятие 5. Интерактивные задания. Публикация готового проекта:

• Примеры реализации интерактивных упражнений в CourseLab 3.1.
• Упражнение на перетаскивание объектов (D&D).
• Упражнение на выбор одного/нескольких верных варианта из многих.
• Визуализация набранных пользователем баллов.
• Выбор пользователем своего аватара с последующим отображением на слайдах курса.
• Подготовка курса к публикации. Варианты публикации.

Голосовать
DescriptionHey, This is Eun Ji Kim.  I have been professionally working in translation for 8 yrs. 

I have offered 
  • Business translation (letter & Complain letter), Resume
  • Application Introduction, Web site
  • Proofreading translation script
  • Video translation and other media translation
  • Any format that is in need of translation, I am up for it.
  • Application translations and reviews

If translation script is more than 600 words, 
Please contact me.

If you have any question, don't hesitate to message me. 

Whether it is business or casual, I will translate it for you. It doesn't always have to be a documented format, it can also be videos, images, and programs. I put in extra care for all requests. 


Thanks,