-
ДоступенЗанятОтсутствуюНе определено
Баттл твипов - Вечные ссылки в статьях - против - I will translate upto
Статейные ссылки выглядят наиболее естественными в глазах поисковых систем. А ссылки в статьях на ТОПовых локальных каталогах это отличный сигнал для ПС в локальной выдаче.
Статьи с ссылками, размещенные на качественных сайтах, принесут для вашего сайта гораздо больше пользы, чем сотни ссылок из профилей.
В рамках кворка размещаем 10 статей с вашей ссылкой в каждой на 10 качественных локальных блогах . Такая ссылка улучшит ваш ссылочный профиль а также увеличит основные показатели вашего сайта, особенно выдачу по региональным запросам.
Обратите внимание на то, что мы не работаем с такими тематиками: алкоголь, табачные изделия и другие наркотические вещества, интим товары и услуги, казино, букмекерские конторы, финансовые пирамиды, политика, религия.
I will translate upto 700 words English Russian
I am originally from Kazakhstan, our main and official language is Russian, currently I live in London. Previously back in Kazakhstan I have worked in translations & negotiations for more than 5 years in oil and gas sector. I have also done:
- book translations
- medical documentations
- website content translations
- games, mobile apps
- creative articles
- sales letters
... and much more!
My first degree is in translations English to/from Russian. I can translate any form of text starting from creative to technical.
Your text will be delivered to you in high quality as I care about the quality the most. I don't use translation software and all the work is hand made, genuine and with focused approach.
Do not hesitate to purchase my Twip :)
If you would like to order more than 700 words, contact me by email and we can agree on special price.
With pleasure,
Liya