Голосовать

Установлю MailWizz 1.8.3 - это свой собственный, мощный и независимый сервис для массовых e-mail рассылок. В установку входит:

  1. Установка панели ISPmanager
  2. Установка MailWizz и настройка для корректной работы
  3. Русификация
  4. Настройка технического SMTP сервера и его подключение
  5. Настройка записей в DNS - A, MX, cname, DKIM, SPF, dmarc


Установлю MailWizz 1.8.3 + PowerMTA 4.5 r11 - Вы получите сервис e-mail рассылок с установленным и подключенным к нему PMTAPowerMTA 4.5 r11 это - точная настройка сервера отправки писем для каждого почтового сервера, не позволяя ему заспамиться. В установку входит:

  1. Установка MailWizz
  2. Установка и настройка панели vesta для PMTA
  3. Установка PMTA и настройка для корректной работы
  4. Настройка записей в DNS - A, MX, cname, DKIM, SPF, dmarс
  5. Создание e-mail адресов bouce, abuse, fbl, info
  6. Подключение PowerMTA к MailWizz
  7. Настройка и под ключ одного PMTA сервера доставки к MailWizz


Установлю MailWizz 1.8.3 + SMTP сервер - установка и настройка SMTP сервера для отправки писем через MailWizz, MailSensey, AMS и т. д.


Возможна установка PMTA или SMTP, как вместе со скриптом, так и отдельно с последующим подключением к Вашему уже имеющемуся MailWizzMailSensey, AMS Enterprise и т. д.

Голосовать

I can offer expert translations of business-related documents, such as annual reports, marketing texts, brochures, communications, newsletters, web content or presentation materials. 

I am a very diligent translator and transcriber. I can work full time including weekends and even holidays With each project I undertake, I guarantee high-quality work delivered on or before the deadline. I proofread all my translations or transcriptions, cross-referencing terminology sources using an extensive library of dictionaries and technical sources. I am also a member of a translation group which draws on a vast pool of translators to help me find the most obscure terms.

If you think you could benefit from my services, I would be delighted to hear from you.