Голосовать

Правильное и быстрое разрешение судебного спора начинается с грамотного составления исковых заявлений. Только наличие специального образования и определенный опыт по составлению исков помогут квалифицированно определить, на что именно следует обратить внимание суда в иске.

Любое действие любого государственного органа, любое решение чиновников можно обжаловать руководству, либо в контролирующий орган. Жестких требований, как при составлении исковых заявлений и апелляций, к обычным жалобам нет. Можно излагать в произвольной форме; но это не значит, что надо писать «от балды». Нужны все те же ссылки на законы, тот же анализ – почему ваши права нарушены.

Ходатайства составляются, в подавляющем большинстве случаев, для судебного процесса. Иногда для судебных приставов. Бывает, что и для иных органов, но гораздо реже.

Претензии составляются в качестве досудебного избежания и урегулирования спора. Суд иск не примет, если к нему не приложена претензия с отметками о том, что она направлялась ответчику.

Голосовать
I offer translations from English to Russian and Lithuanian languages or vice versa. Have experience in translating texts of various styles, e.g. medical, economical, texts for websites and apps, etc. I can translate up to 400 words per Twip. If you need more, just write your word count in the appropriate package box or contact me directly.

I can also work on your text's style to make it look more natural in translated language (check the extras tab; 3000 ₽ for 1500 words. If you have longer texts, please write me a personal message). Please note, that additional services may increase order delivery time. Thank you!


P.S. Usually it takes less than 4 days for the texts up to 2000 words. 4 days term is for longer texts or unforeseen circumstances. Also, if you need your text to be translated within a certain duration of time, please write me a personal message with the details of your order.