-
ДоступенЗанятОтсутствуюНе определено
Баттл твипов - Схема вязания салфетки - против - I will neatly translate

Схема вязания , салфетки , крючком , без описания . Кружево БРЮГГЕ . Схема разработана , на такую толщину пряжи , как на моем фото . Что без труда и расчетов , Вы смогли связать , такую салфетку . Размер салфетки около - 25-40 см , крючком № 1 . Для опытных вязальщиц , которые умеют вязать , кружево Брюгге . Салфетка вяжется , 100 % хлопка . Потребуется приблизительно от 35-70 гр ( 660 м-100 граммах ) (зависит от толщины пряжи и плотности вязания) . Рады салфетки , обозначены буквами , про алфавиту , А -1 ряд , В -2 ряд и т.д , продолжаем вязание , по схеме. В файле , только схема , вязания без описания . Мастерицы , которые умеют , вязать кружево БРЮГГЕ , не составит труда , связать , себе и своим близким , эксклюзивный подарок , к любому празднику .
Схема приобретается , исключительно , в личное пользование . Запрещается , распространение схемы , для коммерческих и некоммерческих целей .
Приобретенная схема , как цифровой товар , возврату и обмену не подлежит, оплата за приобретенное описание , не возвращается . После оплаты , ссылку на схему , высылаю на Яндекс Диск и Вы сразу , можете скачать схему . Качество и честность гарантирую . Я всегда на связи , пишите в л.с

I will neatly translate from French to English
Do you have documents to be translated?, Do you have concerns as of where to have it properly done?, Then be at rest, For I am your man and will neatly translate your documents. 100% satisfaction guaranteed.
I will translate
- Manuals, E-mails, web contents, eBooks, Articles, scientific reports, marketing ads, App descriptions etc.
- Up to 500 words at 1000 ₽
- From French to English and back
I shall;
- Manually translate your documents
- Edit and modify for free
- Proofread your documents before sending them back to you.
- Do considerable discounts for larger documents.
- Only translate editable texts
I Don't translate legal documents or disclaimers.Please get in touch before placing your orders!
Your translation will be neatly done and in the shortest of time.
Please do contact me if you have any other concerns.