Голосовать

Схема вязания , салфетки , крючком , без описания . Кружево БРЮГГЕ . Схема разработана , на такую толщину пряжи , как на моем фото . Что без труда и расчетов ,  Вы смогли связать , такую салфетку .  Размер салфетки около - 25-40 см , крючком № 1  . Для опытных вязальщиц , которые умеют вязать ,  кружево Брюгге  . Салфетка вяжется , 100 % хлопка . Потребуется приблизительно от 35-70 гр  ( 660 м-100 граммах ) (зависит от толщины пряжи и плотности вязания) . Рады салфетки , обозначены буквами , про алфавиту  , А -1 ряд , В -2 ряд и т.д ,   продолжаем вязание , по схеме. В файле , только схема , вязания без описания . Мастерицы , которые умеют , вязать кружево БРЮГГЕ  , не составит труда , связать , себе и своим близким , эксклюзивный подарок , к любому празднику . Схема приобретается , исключительно , в личное пользование . Запрещается , распространение схемы , для коммерческих и некоммерческих целей . Приобретенная схема , как цифровой товар , возврату и обмену не подлежит, оплата за приобретенное описание , не возвращается . После оплаты , ссылку на схему ,  высылаю  на Яндекс Диск и   Вы сразу , можете скачать схему .    Качество и честность гарантирую . Я всегда на связи , пишите в л.с

Голосовать
Hey my name is Sammi. I use up my time to finish my work because I spent a lot of time on minor fixes. I can not forgive even an extra space. When I am away from my work, my brain is still very active in seeking a better phrase or a more proper word to polish the sentence or paragraph up. So mostly I will deliver the work in the second or the third day. If you are in an urgency, please let me know so I will put your order as my priority. Thank you :)

PROVIDE


English to simplified Chinese
English to traditional Chinese
English to Cantonese(simplified/traditional)
[since Cantonese is an oral dialect, we still can WRITE it in either format of Chinese]

Precise and Native Translation

NOTE

  • attach the file (doc, pdf, xls, txt, etc.) or texts in the message box.
  • also please provide whom these texts will be published to if any so translation will be in a correct tone.
  • academic/overly technical translations are not in service temporarily. 
  • will probably reject objectionable content.

PS: Please specify the language: Eng- Chn_S OR Eng-Chn_T when leaving me orders so I can work on it immediately without questioning.

Thank you :) again!