-
ДоступенЗанятОтсутствуюНе определено
Баттл твипов - Работы по - против - I will translate French


Работы по конструированию и настройке процессов в CRM OneBox
Конструирую и настраиваю бизнес процессы в CRM OneBox.
Даю рекомендации относительно улучшения процессов на предприятии.
Для настройки процессов заказчик предоставляет техническое задание (ТЗ):
1. Блок схему процесса, требующего настройки.
2. Текстовое описание процесса в формате кто/что/когда/с какой периодичностью исполняет.
3. Описание того, какую цель преследует заказчик по факту запуска процесса.
4. Каждый процесс рассматривается и настраивается отдельно.
5. При необходимости построения блока процессов, связанных одной целью и вовлечением в процесс нескольких ответственных, такая потребность описывается в ТЗ.
6. Формирую документ по внедрению (ДПВ) на основании технического задания, с рамочным описанием работ, фиксацией планируемых сроков исполнения.
7. Заказчик утверждает документ по внедрению, этот документ основание для запуска работ по созданию/настройке/запуску процессов.
Если
требуется комплексное решение по настройке блока разнонаправленных
процессов, такое условие оговаривается отдельным твитом/твитами.

I will translate French to English
I will translate any text from English to French or French to English.
I am a native English speaker and have great skills in translating from English to French and vice versa. I speak French fluently in most of my everyday life.
I will not just translate words for words but will do it perfectly and manually to make the text look like genuine original language, elaborate/technical vocabulary and rephrasing if necessary, without losing original content or meaning though.
Max 500 words/Twip, if you need more, consider ordering my extras.
Feel free to contact me for any questions.
Guaranteed satisfaction or you'll be refunded.
Thank you!