Голосовать

По предоставленной финансовой отчетности проведу независимый анализ финансово-хозяйственной деятельности предприятия (как ЮЛ, так и ИП). Результатом заказа будет отчет, содержащий:


- Анализ финансового положения (Структура имущества и источники его формирования; Оценка стоимости чистых активов; Анализ финансовой устойчивости; Основные показатели финансовой устойчивости; анализ финансовой устойчивости по величине излишка (недостатка) собственных оборотных средств; Расчет коэффициентов ликвидности; Анализ соотношения активов по степени ликвидности и обязательств по сроку погашения);


- Анализ эффективности деятельности организации (Обзор результатов деятельности компании; Анализ рентабельности; Расчет показателей деловой активности (оборачиваемости); Факторный анализ рентабельности собственного капитала;


- Выводы по результатам анализа;


- Оценка ключевых показателей;


- Рейтинговая оценка финансового состояния организации;


- Определение неудовлетворительной структуры баланса;


- Анализ кредитоспособности заемщика;


- Прогноз банкротства;


- Расчет рейтинговой оценки финансового состояния.


Пример Анализа финансово-хозяйственной деятельности - https://yadi.sk/i/IJsgAdkR7l43UA


Бонус при заказе! Отчет "Советы по улучшению финансового состояния компании" (пример - https://yadi.sk/i/dqroXRBGFIovxA).

Голосовать
I offer translations from English to Russian and Lithuanian languages or vice versa. Have experience in translating texts of various styles, e.g. medical, economical, texts for websites and apps, etc. I can translate up to 400 words per Twip. If you need more, just write your word count in the appropriate package box or contact me directly.

I can also work on your text's style to make it look more natural in translated language (check the extras tab; 3000 ₽ for 1500 words. If you have longer texts, please write me a personal message). Please note, that additional services may increase order delivery time. Thank you!


P.S. Usually it takes less than 4 days for the texts up to 2000 words. 4 days term is for longer texts or unforeseen circumstances. Also, if you need your text to be translated within a certain duration of time, please write me a personal message with the details of your order.