-
ДоступенЗанятОтсутствуюНе определено
Баттл твипов - Отрисовка логотипа - против - I will translate 250
Отрисовка логотипа
Отрисую Ваш логотип в векторе по имеющемуся образцу: скан, фото рисунка от руки в хорошем качестве или растровое изображение. Выполню работу качественно и в срок. Работаю только с плоскими изображениями.
Заказав у меня, Вы получите:
1.1 изображение высокого качества в любом нужном Вам формате
2. Исходник в векторе с возможностью масштабирования
3.1 правку
4. Возможность добавления текста (имеющегося названия или слогана, если нужно)
Я готова выполнять Ваши заказы в любой день недели, кроме субботы. К сожалению, я не делаю отрисовку логотипов в 3D и различных стилях, типа графики или акварели.
Изображения с прорисовкой мелких деталей в большом объеме принимаются с доплатой в доп. услугах.
Пишите, с удовольствием выполню Ваши заказы!
Нужно для заказа:Для работы мне необходимо получить от Вас:
1. Изображение логотипа, который нужно отрисовать
2. Максимально подробное описание пожеланий (ТЗ).
3. Иметь возможность выходить на связь, если сложный заказ, для обсуждения деталей в процессе работы.
Если покупатель не предоставляет полной информации по заказу, с описанием цвета, некоторых элементов, е предоставляет необходимые составляющие заказа (такие как логотип компании на майке персонажа, например) и при этом не отвечает на вопросы и сообщения в процессе работы, я оставляю за собой право отказаться от выполнения работы или выполнить ее на свое усмотрение без принятия жалоб по окончании и сдачи заказа. Давайте уважать время друг друга. Чем больше информации я получу на первом этапе, тем быстрее, качественнее и точнее получится Ваш заказ.
Услуга включает: Исходник Высокое разрешение Добавление текста Количество изображений: 1I will translate 250 words from Spanish to German and vice versa
I will translate your text from Spanish to German and vice versa. I offer a professional service, always proofread and in time delivery.
You will receive an accurate, high quality translation and 100% manually. In addition to a proper and professional work, I provide texts that correspond to country specific cultural habits.
I grew up bilingual (German / Spanish), have lived and worked in Germany, Spain and the US, so I know the habits and national traditions as well as the cultural differences.
My linguistic talent and skills, my arrangement and dedication contribute to perform a professional translation and to guarantee the highest quality.
I have experience in translating websites, apps, description of products and services, ads, ebooks and articles of different kinds.
Please feel free to contact me for any further information.