Голосовать

Напишу возражение на акт камеральной или выездной проверки, апелляционную жалобу на решение ФНС. Обращаю внимание, что в цифрах налоговики зачастую ошибаются, поэтому все расчеты должны быть вами сверены по данным бухучета.

Голосовать
I will translate up to 1000 words from English to Lithuanian (or vice versa) for 1000 ₽. If you want to get your translation fast or have other special requirements, please notify me prior making the order. Orders for longer translations may take more time to complete. Professional Lithuanian translation. Quality guaranteed.