Голосовать

Текст будет уникальный (100% на text. ru), интересный для читателя (не вода).

При написании учитываю такой параметр, как "водность". Используются списки, так как их любят поисковики.


Почему выгодно обратиться ко мне?


  1. Отлично знаю строительную тематику;
  2. Решу проблему с наполнение нового сайта;
  3. Напишу тематические статьи для статейного продвижения;
  4. Мои тексты повышают шанс попадания вашего сайта в топ поисковиков.


Обо мне:


Занимаюсь продвижением и наполнением сайтов контентом последние несколько лет. До этого несколько лет работал "в стройке". 


Нужно для заказа:


Чем обширнее вы напишите техзадание, тем качественнее будет выполнена работа. В техзадании нужно указать:


  • тема статьи;
  • ключевые слова;
  • нужно ли писать от имени какой-либо компании;
  • какова цель текста? (Размещение на главной, размещение на сторонних ресурсах для ссылочного продвижения и т. д. );
  • дополнительная информация (возраст компании, сроки гарантии или любая другая информация, которую желаете видеть в статье. )
Голосовать

I can offer expert translations of business-related documents, such as annual reports, marketing texts, brochures, communications, newsletters, web content or presentation materials. 

I am a very diligent translator and transcriber. I can work full time including weekends and even holidays With each project I undertake, I guarantee high-quality work delivered on or before the deadline. I proofread all my translations or transcriptions, cross-referencing terminology sources using an extensive library of dictionaries and technical sources. I am also a member of a translation group which draws on a vast pool of translators to help me find the most obscure terms.

If you think you could benefit from my services, I would be delighted to hear from you.