Голосовать

Написание качественного контента по ТЗ потенциального заказчика.

Биржи копирайтинга, безусловно, могут частично разрешить ситуацию и даже сэкономить время и деньги. Но любая биржа не сможет гарантировать положительный результат, который будет соответствовать всем требующимся Вам условиям. Нет гарантии того, что заказанный через биржу, скажем, текст продающей направленности, сможет в полном объеме выполнять возложенные на него функции, и оправдает потраченные на него время и деньги, пусть и совсем небольшие.

Обращаясь за помощью ко мне, Вы получаете близкую к ста процентам гарантию того, что необходимый материал (оговоренного объема и содержания) найдет отклик в том целевом потоке, на который он ориентирован.

 

Голосовать
* * * * *** EXPRESS Twip *** * * * * *

Please read carefully.

For anything outside the scope of this Twip CONTACT me first BEFORE you order.  If you don't see it here ASK FIRST.

I will translate your article into French Spanish German or Russian up to 500 words for 1000 ₽.00.

This is for standard translation.

No frills. No bells. No whistles.

Please submit your article in a plaintext text file with no formatting.

It will be usually delivered within 12-15 hours when possible.

DO NOT hesitate to ask me any questions at all you may have about this or
any Twip BEFORE ordering. If you have ANY questions or doubts about anything ASK!

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +