Голосовать

Вы создали свое дело, придумали идею логотипа компании, теперь пришла пора создавать рекламу.


Если подумать и присмотреться, большинство крупнейших компаний используют запоминающиеся логотипы с минимумом элементов и красок. Зато как они врезаются в память.


Я помогу воплотить вашу идею в жизнь и перенесу ее на электронный носитель)


Работая 8 лет в полиграфии, я понимаю, что лучше сделать для дальнейшей допечатной подготовки.


Сам процесс работы идет следующим образом:


- от вас поступает вся подробная информация( вплоть до возможной зарисовки с вашей стороны), могу выслать свое ТЗ на заполнение.


- я подготавливаю наброски


- далее дорабатываю выбранный из набросков вариант до устраивающего вас изображения.


- так же буду рада дополнительно предложить вам остальные свои услуги - например, создание визитки с вашим логотипом)

Голосовать

Hi there! I am bilingual in both English and German. I hold a master's degree in Translation and Interpretation in the USA. I work as a freelance professional Technical Editor and Language Consultant German in the USA. I offer a professional translation. you need any content translated? your translation will be done with the best of my ability, which is among the best quality service available and in the shortest delay possible. 

My promise: All translations are done manually, proofread and delivered as fast as possible. I do not use Google / Bing Translator, or any other translation services.

SATISFACTION GUARANTEE:
Not satisfied? No charge! No questions asked.

I can translate:

  • Product reviews,
  • Product listings,
  • Manuals,
  • Instructions,
  • App descriptions,
  • Recipes,
  • Handbooks,
  • Letters, Emails,
  • Scripts,
  • Ebooks,
  • Anything else, send me a message. I'll respond within 12 hours!

  If you look for quality over quantity, then you find the right one. 

Basic Twip: 600 words for 1000 ₽.   place your order