Голосовать

Время - деньги! Не тратьте его впустую на бесконечные законодательные ловушки. Большой практический опыт в сфере ВЭД и таможенного законодательства. разработка постаки от начала и до конца, практические советы и рекомендаци, помощь в решении спорных ситуаций. Написание статей по данной теме, проведение семинаров и корпоративных консультаций. Помощь в подготовке пакета документов для подтверждения заявленной таможенной стоимости. Проверка целесообразности обращения в органы юстиции для возврата начислений таможенного органа. Сертификация по выгодным ценам, подбор оптимальной логистической схемы, все виды перевозок и многое-многое другое. Облегчите себе жизнь, не наступайте самостоятельно на грабли, а лучше обойдите их, воспользовавшись моим опытом!

Голосовать
I offer translations from English to Russian and Lithuanian languages or vice versa. Have experience in translating texts of various styles, e.g. medical, economical, texts for websites and apps, etc. I can translate up to 400 words per Twip. If you need more, just write your word count in the appropriate package box or contact me directly.

I can also work on your text's style to make it look more natural in translated language (check the extras tab; 3000 ₽ for 1500 words. If you have longer texts, please write me a personal message). Please note, that additional services may increase order delivery time. Thank you!


P.S. Usually it takes less than 4 days for the texts up to 2000 words. 4 days term is for longer texts or unforeseen circumstances. Also, if you need your text to be translated within a certain duration of time, please write me a personal message with the details of your order.