Голосовать

Исправлю ошибки-предупреждения html кода страницы на соответствие последнему стандарту html5, обнаруженные онлайн-валидатором W3C: https://validator.w3.org/nu/

(до 45 ошибок-предупреждений на 1 странице на 1 сайте).

Порядок заказа твипа:

  1. На сайте: validator.w3.org/nu/, в строке ввода адреса, укажите нужную страницу сайта для проверки и нажмите Check.
  2. Заказывайте 1 твип до 45 ошибок (от 1 до 45). Если ошибок больше 45 (от 46 до 90) - заказывайте 2 твипа. И так далее по кол-ву ошибок.

*Некоторые ошибки могут не исправляться (ошибки связанные с кодировкой сайта отличной от UTF-8; ошибки в плагинах и другие, исправление которых может ухудшить нормальную работу сайта).

*Если сайт или запрос покупателя, по моему мнению, нарушают действующее законодательство или морально-этические нормы, заказ будет отменён, как несоответствующий описанию твипа.

*Если последней в списке ошибок отображается фатальная ошибка (Fatal error), то все ошибки после неё игнорируются и не показываются. После её исправления кол-во ошибок может увеличиться или уменьшиться - в таком случае можно написать для оценки реального кол-ва ошибок, с учётом исправления фатальной.

Голосовать
DO YOU NEED PERFECT, ACCURATE JAPANESE translations from English to JAPANESE? Then look no further because your search ends here.


I will translate 500 words into Japanese .Every translation is proofread  before sending it to the client.I'm especially familiar with...


  • Mobile Apps
  • Websites
  • Personal letters
  • Books
  • Web service
  • Amazon listing
  • Web marketing
  • Products descriptions
  • Business contracts
  • Games
  • Finance & economy
  • and much more


We assure you accurate quality Japanese Translation .Contact us if you have any question or special request.Thanks for your understanding and patronage. 
Expect your order soon.