-
ДоступенЗанятОтсутствуюНе определено
Баттл твипов - Исправление ошибок - против - I will translate English


Да, это важно!
Влияет:
- на скорость загрузки/отображения
- на отображение в разных браузерах
- на продвижение сайта в поиске
Проверьте свой сайт на ошибки в этом ресурсе - https://validator.w3.org/nu/
Этот ресурс показывает только ошибки HTML кода сайта.
Если у вас ошибки JS, CSS, PHP и прочие, то выставлю отдельный индивидуальный твип.
Внимательно посмотрите на последнюю ошибку. Если там есть надпись «Fatal Error», то значит, что на вашем сайте больше ошибок, но после этой уже просто невозможно считать все остальные.
Если исправить ошибки на главной, то на других страницах их станет меньше. Для полного исправления нужно править все страницы сайта.
Исправив ошибки у одного товара, вполне вероятно, что пропадут ошибки и у всех остальных товаров, так как они используют один шаблон.
Иногда (хоть и редко) исправление ошибки может повлечь за собой большую цепочку переделок. Обычно это связанно с тем... ... впрочем, вам не обязательно сейчас вникать в нюансы. Если не исправлю какую-то ошибку, то дам полное разъяснение почему пришлось её оставить.
Вы сами решаете, исправлять только критические ошибки «Error» или все ошибки вместе с предупреждениями «Warning»

I will translate English to Thai and Thai to English
I am a native Thai speaker. I will translate any text from English to Thai and Thai to English.
One Twip covers translation of 500 English words or 500 Thai words.
Note:
Please attached the file(doc,pdf,xls etc.) or type the text in the message box.
Please drop me a message to confirm if academic or technical document.
All personal information and document are confidential.