Голосовать
Hello,

Are you looking for someone to translate for you? Does the language you are seeking happen to be Hungarian? If yes, I am the person you are looking for! I am Kata, a native speaker of the language. I have been translating for the past few years, and I promise you the best results.
If you have any text that is longer than any of my packages, feel free to contact me and we can agree on the pricing!
Голосовать

Чем это отличается от множества других аналогичных услуг, и почему это стоит больше, чем 10 копеек за сообщение?


  1. Одна пачка=один оффер. Под каждый заказ закупаются отдельные качественные аккаунты. Никакого мусора, никаких аккаунтов детей, никаких соседей. Рассылка делается для вас и под вас.
  2. Многолетний опыт работы с этой соцсетью в области рассылок. Собственные наработки, собственные схемы ухода от спам фильтров (Которые работают)
  3. Первичная обработка лидов. Я не просто сделаю тупую рассылку. Я уведу заинтересованный трафик туда, куда вам нужно.
  4. Сбор ЦА по вашим критериям, или же без них. Умею отбирать ЦА и делать точечные рассылки, которые окупают себя после первого использования.
  5. Написание креативов. Дайте мне на основу примерный текст под рассылку, и я сделаю из нее конвертящую конфетку.
  6. Своих не бросаю. Заказали у меня один раз - добро пожаловать в семью. Можете писать (В пределах разумного), бесплатно проконсультирую, дам работающие советы


Чтобы результат вас порадовал, больше, чем результат от самого точечного таргета, я надеюсь что вы:


  1. Предоставите четкое ТЗ. Мне нужно знать что вы точно хотите, и какой результат надеетесь увидеть.
  2. Информацию по вашей целевой аудитории. Если вы не знаете кто она, не беда. Я все сделаю сам, но пожалуйста, постарайтесь хотя бы примерно описать
  3. Креативы. Мне нужны текста и картинки. Хотя бы в единственном экземпляре, т. е. один примерный текст, и одна картинка, чтобы на их основе я создал более качественные креативы.


Объем - 300 точечных сообщений + отчет.