Голосовать
Orders finished to date:146

The 24 hour service is only for documents up to 400 words!

I'm a native Korean who is bilingual in both Korean and English. I have lived half of my life in the states. so I can provide you professional and reliable translations. I can normally finish your translations within a few hours, 3 day time is my MAXIMUM time.


About the Twip
  • Each Twip is for 400 Words
  • All of your documents and personal information is kept confidential!
  • The 2,3 day delivery is only for projects under 2000 words. If you have more than 2000, message me!

What will you get?
  • A perfectly transcribed document in Korean
  • Fast delivery (within 3 days)
  • Native translations.
Any questions are open for discussion! Please contact me for further details and explanations
Please give me a document which has WORD COUNT! I cannot count every word manually.

I only translate 200 individual WORDS, as it takes a lot more time

***I sometimes give out freebies. Because why not XD. If you hire me, I might ask you for your address to give you....say a USSR medal, some signed baseball cards, stock certificates from the 60s, steam games and many many more! Don't be afraid to message me!***
Голосовать

Зарегистрирую 40 ящиков mail.ru почты.

Вся регистрация проходит в ручном режиме, все 40 ящиков регистрируются на номера телефонов.

Ящики будут как на мужские, так и на женские имена (при желании могу сделать на что то одно)

Почему ручная регистрация лучше чем, регистрация программами:

1. Почтовые ящики можно легко восстановить.

2. Ящики никогда не будут удалены, и останутся на всегда в системе.

3. С зарегистрированными ящиками почты, вы получите ответ на контрольный вопрос при регистрации, также получите весь список номеров телефонов к каждому ящику почты.

По итогу работы предоставлю полный отчет в текстовом виде.

Внимание!

Вы не сможете получить смс на данные телефонные номера, а только указать их, если запросит при восстановлении.