-
ДоступенЗанятОтсутствуюНе определено
Баттл твипов - I will translate 400 - против - Скорая помощь для ваших


I will translate 400 Words of an English Document into Korean within 24 hours
The 24 hour service is only for documents up to 400 words!
I'm a native Korean who is bilingual in both Korean and English. I have lived half of my life in the states. so I can provide you professional and reliable translations. I can normally finish your translations within a few hours, 3 day time is my MAXIMUM time.
About the Twip
- Each Twip is for 400 Words
- All of your documents and personal information is kept confidential!
- The 2,3 day delivery is only for projects under 2000 words. If you have more than 2000, message me!
What will you get?
- A perfectly transcribed document in Korean
- Fast delivery (within 3 days)
- Native translations.
Please give me a document which has WORD COUNT! I cannot count every word manually.
I only translate 200 individual WORDS, as it takes a lot more time
***I sometimes give out freebies. Because why not XD. If you hire me, I might ask you for your address to give you....say a USSR medal, some signed baseball cards, stock certificates from the 60s, steam games and many many more! Don't be afraid to message me!***
Делаю:
Устраняю любые ошибки, настраиваю и перевожу темы и шаблоны, чищу сайты от вирусов, ускоряю, оптимизирую, ставлю нужные плагины, дорабатываю функционал, наполняю сайты (парсинг, уникализация, импорт и отложенная публикация)
Могу быстро починить поломку, поднять сервер, удалить вредоносный код и закрыть "дыры".
Цена работы зависит от сложности (затраченного на нее времени), 1 твип можно приравнять к 1 часу работы.
Не делаю:
Логотипы, баннеры, анимацию (не работаю с графическими редакторами). Не верстаю шаблоны с "нуля" (могу переделать готовый, но верстать с макета не возьмусь), не пишу тексты. Могу отказать в работе заказчику без четкого ТЗ.