Голосовать
I will translate 500 words into Japanese .Every translation is proofread  before sending it to the client.I'm especially familiar with...


  • Mobile Apps
  • Websites
  • Personal letters
  • Books
  • Web service
  • Amazon listing
  • Web marketing
  • Products descriptions
  • Business contracts
  • Games
  • Finance & economy
  • and much more


Contact us if you have any question or special request.Thanks for your understanding and patronage. 
Expect your order soon.....:)
Голосовать

Сделаю до 5 вариантов (например, синий, сине-фиолетовый, голубой, зелёный и тёмно-зелёный) одного фото в одном заказе. Или до 5 разных разных фото, только не забудьте указать, на каком именно какой цвет делать.

Рисунок радужки не меняю, только цвет.

Если заказ будет вечером, то, возможно, выполню только на следующий день.