Голосовать
I have got a degree in translation. I will professionally do the best I can to meet your requirements. As a native speaker of the Russian language, I think I can offer you a great service in English-Russian translation. I had a year experience of working as an interpreter for an American company in Russia. I used to do a lot of technical translation during commissioning and start-up.
Голосовать

Напишу возражение на акт камеральной или выездной проверки, апелляционную жалобу на решение ФНС. Обращаю внимание, что в цифрах налоговики зачастую ошибаются, поэтому все расчеты должны быть вами сверены по данным бухучета.