-
ДоступенЗанятОтсутствуюНе определено
Баттл твипов - I will translate French - против - Лечение сайтов от
I will translate French to English
I will translate any text from English to French or French to English.
I am a native English speaker and have great skills in translating from English to French and vice versa. I speak French fluently in most of my everyday life.
I will not just translate words for words but will do it perfectly and manually to make the text look like genuine original language, elaborate/technical vocabulary and rephrasing if necessary, without losing original content or meaning though.
Max 500 words/Twip, if you need more, consider ordering my extras.
Feel free to contact me for any questions.
Guaranteed satisfaction or you'll be refunded.
Thank you!
Лечение сайтов от вирусов и защита от взлома
Лечу сайты, написанные на PHP (на движках Joomla, Wordpress и т. д. ). Помогает от мобильных редиректов, шеллов, спамерских скриптов, дорвеев и т. п. С помощью своих скриптом нахожу места использования опасных функций, изучаю их и если обнаруживаю код вируса, то удаляю. По итогам отдаю список вылеченных файлов, их резервную копию.
Пожалуйста, имейте в виду, что файлы, зашифрованные Zend или ionCube, я расшифровать не смогу, так что не смогу их и проверить.
Также нужно понимать, что сама по себе чистка вирусов - временное решение, так как заражение произошло, скорее всего, через уязвимости используемого на сайте движка, так что даже если полностью вычистить вирусы, через некоторое время они могут появиться снова. Более-менее защищает от вирусов только поддержание движка и плагинов в обновлённом состоянии: чем свежее код, тем меньше вероятность, что в нём есть известные злоумышленникам уязвимости.
В любом случае, даже временное избавление от вирусов решает множество проблем: чистый сайт возвращается обратно в выдачу поисковиков и перестаёт представлять опасность для пользователей.