Голосовать
Hi, my name is Luis Jiménez

Native Spanish speaker from Costa Rica 

Please send me an inbox message before ordering so we are both clear on the exact pricing of your translation

What you get:

-A proffesional translation from a native spanish speaker with 13 years of English experience

-A translated text free of translation apps or Google translate

-Double proofreading

-Best prices 

You can check my recent performance  in the "buyer reviews" section 
 




Голосовать


➜ Для чего нужна валидация e-mail базы?

Для того чтобы проверить каждый email-адрес на подлинность и существование.

Отправляя рассылки на несуществующие и дублирующиеся адреса, ваши письма, скорее всего, будут определены как СПАМ.

Они будут либо приходить в папку спам, либо вовсе не будут доставлены адресату.

Из-за этого будет страдать ваша репутация и эффективность ваших email-кампаний. Этот твип сэкономит ваши время и деньги.


➜ Как проходит процесс валидации e-mail базы?

Ваша e-mail база будет очищена специальным скриптом от дублей, несуществующих, неработающих и неиспользуемых email адресов в следующих почтовых сервисах:

• yandex.ru (@yandex.ru, @yandex.com, @ya.ru, @narod.ru, @yandex.ua, @yandex.kz, @yandex.by, @yandex.com.tr)

• rambler.ru (@rambler.ru, @lenta.ru, @autorambler.ru, @myrambler.ru, @ro.ru, @rambler.ua)

• mail.ru (@mail.ru @inbox.ru @bk.ru @list.ru)

• gmail.com (@gmail.com)

Остальные e-mail адреса будут проверены на наличие и доступность домена.


➜ Что вы получите после валидации?

Вы получите на 99% валидную (существующие и активные email адреса) и отсортированую по сервисам базу E-mail адресов в txt и Excel формате.


➜ Что нужно для заказа:

Ваша база e-mail адресов в любом формате.

Email адреса должны быть указаны в каждой строке по одному адресу в столбик.

Возможен парсинг (разбор и выдергивание) e-mail адресов из любого файла, текста.


Объем услуги: 100 000 единиц e-mail адресов.