-
ДоступенЗанятОтсутствуюНе определено
Баттл твипов - Автоматизирую импорт - против - I will translate 800


Быстро сделаю импорт производителей, атрибутов, товаров с изображениями и их категорий. Есть хорошие наработки для opencart. Автоматизирую обновление цен и других параметров у имеющихся товаров.
Процентное повышение и снижение, изменение цены в зависимости от стоимости товара и указанных вами диапазонов.
Например: Диапазон оптовой цены Наценка (%)
1000 - 3000 100%
3001- 4000 80%
4001- 6000 60%
6001 и далее 40%
Уважаемые заказчики, пожалуйста, перед тем как отдать Ваш файл в работу, убедитесь в наличии всех атрибутов, опций в нем и доступности изображений на сайте поставщика.
От вас необходимо описание работ, предполагаемый бюджет.
Например: Товар дверь может иметь - несколько цветов, размеров, доборов разной ширины и т. д. и т. п.
Так, в этом примере может происходить запись в более чем 20 таблиц при добавлении одного товара. Так как тот же оупенкарт может иметь от 130 - до 200 таблиц в зависимости от количества дополнений. Но при этом (к сожалению) все выгрузки имеют свои особенности, поэтому прошу отнестись с пониманием к заявленной мною цене.

I will translate 800 words from English to Spanish and viceversa
- ENGLISH
Hello, my name is Yoanna.
I am Venezuelan, therefore I am a native Spanish speaker with experience in translation. I have a level Upper Advanced C2 according to The Common European Framework.
I can translate almost everything. I offer translation from English to Spanish and vice with excellent quality, always maintaining the coherence and intentionality that the text expresses in the original language.
Please send me a message to check availability and delivery times if your translation is too large. I am a perfectionist and it takes time.
Thank you!
- ESPAÑOL
Hola, mi nombre es Yoanna.
Soy venezolana, hablo y escribo español e ingles. Tengo un Upper Advanced C2 de acuerdo con The Common European Framework.
Cuento con mucha experiencia en traducción. Soy comunicadora social, así que las letras son lo mío.
Realizo traducciones de casi cualquier tema, con elocuencia y coherencia, 100% calidad, manteniendo en todo momento la intencionalidad del texto original.
Sólo envíame un mensaje para consultar disponibilidad y tiempos de entrega si tu texto a traducir es muy largo, soy perfeccionista y eso requiere tiempo.
Gracias!!