Голосовать
Что нужно, чтобы начатьДля автоматизации бизнес-процесса в Битрикс24 необходимы: 
доступ в Битрикс24 ( можно на последнем этапе, для настройки пользователей в БП) 
описание этапов (функций) выполнения БП и исполнителей на каждом из этапов. 
Этапы работ: 
Я изучаю бизнес-процесс 
Связываюсь с Заказчиком для уточнения требований, предлагаю варианты автоматизации 
После согласования автоматизирую бизнес-процесс 
Сдаю работу Заказчику для тестирования 
Вношу дополнения, которые будут определены Заказчиком после тестирования.
Голосовать
Buongiorno! I'm happy to translate for you 500 words from English and/or from French to Italian within 24h .

- I can fix grammar, puntuation, vocabulary, correction of sentence structure and reduce redundancy of any italian text.

- 24-hour turnaround guaranteed per 500 words or up to 1000

- I can make voice recorders of the translation when requested

Inbox me for:
a) lager texts (over 1000 words) or check the package.
b) Technical,legal etc text, I need to double check the content to be sure of feasability/time/price
c) extra fast delivery .Generally faster delivery-> half time of the package choosen, double price- double order

Please feel free to contact me for any question/doubts/requests or personalised offers, I 'll be happy to help you


Arrivederci,A bientot ,See u soon!