Голосовать

В данном твипе вы сможете закупить трафик на ваш ресурс для повышения его показателей на самом авторитетном аналитическом ресурсе SimilarWeb.

- Данный трафик способствует улучшению мнения о вашем сайте со стороны поисковых систем. Ускоренное цитирование внутренних страниц. Увеличение позиций по ключевым словам в выдаче. Улучшение позиций в различных рейтингах на основе кол-ва уников.

- Поисковая Система учитывает информацию о количестве переходов на сайты из поисковой выдачи, показатели отказов, глубину просмотра и среднее время пребывания пользователей на портале.

Описание входных настроек:

- Гео: Россия (80%), Украина, Казахстан, Беларусь

- Устройства: ПК 100%, ОС Windows

- Источник перехода: закладки, любой домен (реферер)

Нужно для заказа:

От вас потребуется только доменное имя

Ваши сайты должны быть доступны, т. е. оплачен хостинг, домен продлён, сайт не должен «лежать» когда идёт улучшение показателей и прочее, тогда трафик будет доставлен в полном объёме.

Тип посетителей: Реальные люди
Стоимость: CPM - 60р

Другими словами, за 1200 рублей вы получаете 20000 тысяч посещений вашего сайта.

Детали уточняйте в личных сообщениях. Я гибко подхожу к сотрудничеству и скидки на объемах предусмотрены.

Голосовать
Hello I am a bilingual native in English and French. I am an expert translator and a creative writer, I am willing to assist you in translating any document from English to French.

Do you have documents to be translated?, Do you have concerns as of where to have it properly done?, Then be at rest, For I am your man and will neatly translate your documents. 100% satisfaction guaranteed.

I will translate

  • Manuals, E-mails, web contents, eBooks, Articles, scientific reports, marketing ads, App descriptions etc. 
  • Up to 500 words at 1000 ₽
  • From French to English and back

I shall;
  • Manually translate your documents
  • Edit and modify for free
  • Proofread your documents before sending them back to you.
  • Do considerable discounts for larger documents.
  • Only translate editable texts

I Don't translate legal documents or disclaimers.Please get in touch before placing your orders!

Your translation will be neatly done and in the shortest of time.
Please do contact me if you have any other concerns.