-
ДоступенЗанятОтсутствуюНе определено
Баттл твипов - 20 естественных ссылок - против - I will translate 250


20 естественных ссылок на Ответах Mail.ru
Ссылки будут размещены в тематических вопросах. Будет написан грамотный текст к ссылке по всем правилам Крауд Маркетинга, без банальных рекламных сообщений. Ссылки проставляются с разных аккаунтов и IP адресов, что гарантирует долговечность.
Существует много причин, по которым имеет смысл размещать ссылки именно в "Ответах Mail.ru". Вот несколько из них:
Повышение продаж.
Целевая аудитория.
Повышение узнаваемости бренда.
Огромная аудитория сервиса.
К сожалению в последнее время из-за обновления Анти-спам системы, сервис ответов Mail.ru кидает в спам абсолютно любые ссылки на свежесозданные сайты и сайты с низкой посещаемостью. Для предотвращения удалений и блокировок, ссылки в данной работе будут размещаться не кликабельными. По неактивным ссылкам переходит более целевая аудитория, так как они заинтересованы в услуге и в совокупности с хорошим "не рекламным" отзывом, дают отличный эффект. Плюсом ещё является то, что такой пост не удалят и ссылку не заблокируют.
Также вместо ссылки, можно указывать название бренда (или текст), который будет рекламироваться в сервисе и повышать его узнаваемость.

I will translate 250 words from Spanish to German and vice versa
I will translate your text from Spanish to German and vice versa. I offer a professional service, always proofread and in time delivery.
You will receive an accurate, high quality translation and 100% manually. In addition to a proper and professional work, I provide texts that correspond to country specific cultural habits.
I grew up bilingual (German / Spanish), have lived and worked in Germany, Spain and the US, so I know the habits and national traditions as well as the cultural differences.
My linguistic talent and skills, my arrangement and dedication contribute to perform a professional translation and to guarantee the highest quality.
I have experience in translating websites, apps, description of products and services, ads, ebooks and articles of different kinds.
Please feel free to contact me for any further information.