Голосовать

Гугл=Ссылки, а значит как каше масла, много беклинков сайту не бывает;)


Тем более: 10 рублей за ссылку - это много? Биржи Ггл и Миралинкс думают иначе))) Чисто ради интереса отфильтровал первые 20 ссылок по ИКС от 10 самые простецкие и видите что получилось?




Правильно - 11 888 р. за 20 (не за 100)))) Да можно найти много но.. но если бы не цена в 10 р. за штуку +Бонусы (дам гораздо больше, т.е. и того выйдет Вам цена в закупке еще дешевле)) При этом статейные ссылки по большей части будут с изображениями, можно как все в анкоре, так и в безанкоре (или скомбинировать в любом %м соотношении)


Итог: эксель отчет с 100+ кликабельными ссылками с тематическим текстом 2000+ символов (именно по смыслу Вашего сайта +все прозрачно, без аля: "ждите письма на почту может быть придут") при этом ради 100% безопасности беклинки будут максимально разноплановые (как движки и суть сайтов будут разные: от форумов, блогов, до вики проектов, так и формат ссылок всех вариантов - открытые/закрытые/редириктные) без принудительного ускорения индексации чтобы все Максимально логично для 100% пользы Вашему сайту!!

Голосовать

Welcome to my Twip!

My name is Raluca. I'm a native Romanian speaker who has been learning English since I was 3 years old. I also hold a Cambridge CAE certificate and I would like to offer my translation services for Romanian to English or English to Romanian.

I can translate up to 1000 words/Twip for only 1000 ₽, in less than 24 hours.  

Why should you choose me?

  • Your translations will be proofread before being sent.
  • You will be given unlimited revisions, until you are fully satisfied.
  • Your document will always be sent before the deadline.
  • All my work is done manually.
  • I am professional, ambitious, reliable, fast and communicative

P.S.: I accept any type of document (Word, PPT, Excel, PDF, XML, HTML, strings, SEO keywords, PHP). I can translate marketing, technical, legal documents, poems, books, any article you provide (in any niche)

For non-text documents(images and scans), the price will depend on the complexity of the document so please contact me first.

I also translate from Romanian to French or viceversa
I also professionally translate English to French or viceversa

I look forward to working with you!