Голосовать

Копирайт, рерайт высокого уровня. 100%-я грамотность при письме, собственный стиль.

Бывший главред журнала. Выпустил 9 номеров, за которые мне никогда не будет стыдно.

Знаю, что хочет услышать читатель, потому и умею писать.

Призван редактировать. Делаю это на автомате даже в метро. Вижу рекламу/статью на сайте/чужой текст — и автоматически ищу там ошибки. И нахожу. Много.

Хотите, чтобы было красиво и чтоб не было стыдно за ошибки и опечатки? Тогда мы нашли друг друга.

Профильные навыки: разговорный английский, достойный французский.
Лучшие темы: управление, античная история, литература, военное искусство, музыка, кинематограф, компьютерные игры, философия, HoReCa.



Голосовать
If you have a bigger order, message me so we can agree on a price and deadline.

I'll manually translate any kind of text for you from English to Brazillian Portuguese or from Brazillian Portuguese to English.

I do NOT translate engineering-related media and/or legal documents (subpoena, passport, warrants, ID, etc.) 

If possible, message me before ordering, otherwise, send me the text and you'll have it done.