Vote

Видео в нашей жизни занимает все больше и больше места. Требуется множество знаний и навыков для использования сервисов с видео-контентом. Ваш будущий канал на Ютуб - одна из ячеек такого сервиса.

Если канал изначально правильно настроен, то Ваши видео будут находить намного чаще. Просмотров больше и популярность выше.

В случае заказа этого твипа, Вы:

1. Избежите необходимость возвращаться к первоначальным настройкам (с которыми, уже и забыли что делали или не делали), искать допущенные по незнанию, ошибки или недоработки.

2. Получите канал, полностью готовый к дальнейшему наполнению, оформлению и оптимизации.

3. Сбережёте массу времени, средств и нервов, которые сможете потратить на занятие любимым делом.

Важно понимать, что первичный аудит и замечательная главная страница канала с её разделами, важные, но не единственные условия для достижения главной цели – постоянный рост популярности и привлекательности канала.

Рекомендую подходить комплексно к настройке-оптимизации, да и общему обслуживанию канала. В этом случае Вы избавите себя от ещё большего объёма рутинной, но важной для развития канала, работы.

Постоянным клиентам приятные бонусы.

Всегда открыт к вопросам и предложениям.

Vote
Orders finished to date:146

The 24 hour service is only for documents up to 400 words!

I'm a native Korean who is bilingual in both Korean and English. I have lived half of my life in the states. so I can provide you professional and reliable translations. I can normally finish your translations within a few hours, 3 day time is my MAXIMUM time.


About the Twip
  • Each Twip is for 400 Words
  • All of your documents and personal information is kept confidential!
  • The 2,3 day delivery is only for projects under 2000 words. If you have more than 2000, message me!

What will you get?
  • A perfectly transcribed document in Korean
  • Fast delivery (within 3 days)
  • Native translations.
Any questions are open for discussion! Please contact me for further details and explanations
Please give me a document which has WORD COUNT! I cannot count every word manually.

I only translate 200 individual WORDS, as it takes a lot more time

***I sometimes give out freebies. Because why not XD. If you hire me, I might ask you for your address to give you....say a USSR medal, some signed baseball cards, stock certificates from the 60s, steam games and many many more! Don't be afraid to message me!***