Голосовать
I will translate 500 words into Japanese .Every translation is proofread  before sending it to the client.I'm especially familiar with...


  • Mobile Apps
  • Websites
  • Personal letters
  • Books
  • Web service
  • Amazon listing
  • Web marketing
  • Products descriptions
  • Business contracts
  • Games
  • Finance & economy
  • and much more


Contact us if you have any question or special request.Thanks for your understanding and patronage. 
Expect your order soon.....:)
Голосовать

1200 людей (офферов) подпишутся на ваш канал Youtube.

Основная цель: повышение общего рейтинга канала, от которого зависит ранжирование ваших видео в предложениях. Так же на каналы с большим числом подписчиков, как правило, легче привлечь целевую аудиторию.

Можно разбить на несколько каналов, минимум 250 на каждый.

Абсолютно безопасно, никаких санкций со стороны Youtube. Скорость в зависимости от канала, примерно 1000-2000 в день.

Возможны отписки до 10% и списания. Даю месяц гарантии, просто напишите мне списанных восстановлю бесплатно.

Внимание:

- На время работы не заказывать продвижение у других исполнителей.

- Количество подписчиков должно быть открытым.

- На канале должно быть хотя бы одно видео.