Vote

Приветствую всех: )

Данная услуга может выполняться от 0 до 24 часов, в основном зависит от кол-ва нужных подписчиков. Свой заказ вы получите 100% + гарантия на отписку.

На Ваш аккаунт в основном будут подписываться русскоязычные пользователи.


Как Вы наверняка слышали владельцы аккаунтов с большим кол-вом подписчиков и высокой активностью имеют возможность зарабатывать на рекламе. Чем больше подписчиков, тем она дороже.


Мой Вам совет, если на вашем аккаунте мало подписчиков, не гонитесь сразу за большим количеством.

Если есть вопросы по развитию инстаграмма , пишите всегда рад помочь.


ВАЖНО!!!! На данный продукт дается 1 месяц гарантии. Если вдруг у вас большой процент отписок, пишите мне в чат или на почту, я добавлю нужное количество бесплатно по гарантии. 

ВНИМАНИЕ! Перед размещением заказа продвигаемый аккаунт должен быть открыт, не закрывайте аккаунт на время исполнения услуги и не меняйте URL-адреса ссылки (username). В таком случае, услуга может не выполняться и я не смогу вернуть средства.

АКЦИЯ!!! При заказе любого кол-ва подписчиков 1000 лайков подарок


Всем удачи!

Vote

Welcome to my Twip!

My name is Raluca. I'm a native Romanian speaker who has been learning English since I was 3 years old. I also hold a Cambridge CAE certificate and I would like to offer my translation services for Romanian to English or English to Romanian.

I can translate up to 1000 words/Twip for only 1000 ₽, in less than 24 hours.  

Why should you choose me?

  • Your translations will be proofread before being sent.
  • You will be given unlimited revisions, until you are fully satisfied.
  • Your document will always be sent before the deadline.
  • All my work is done manually.
  • I am professional, ambitious, reliable, fast and communicative

P.S.: I accept any type of document (Word, PPT, Excel, PDF, XML, HTML, strings, SEO keywords, PHP). I can translate marketing, technical, legal documents, poems, books, any article you provide (in any niche)

For non-text documents(images and scans), the price will depend on the complexity of the document so please contact me first.

I also translate from Romanian to French or viceversa
I also professionally translate English to French or viceversa

I look forward to working with you!