-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - I will translate 400 - VS - 4000 просмотров YouTube


I will translate 400 Words of an English Document into Korean within 24 hours
The 24 hour service is only for documents up to 400 words!
I'm a native Korean who is bilingual in both Korean and English. I have lived half of my life in the states. so I can provide you professional and reliable translations. I can normally finish your translations within a few hours, 3 day time is my MAXIMUM time.
About the Twip
- Each Twip is for 400 Words
- All of your documents and personal information is kept confidential!
- The 2,3 day delivery is only for projects under 2000 words. If you have more than 2000, message me!
What will you get?
- A perfectly transcribed document in Korean
- Fast delivery (within 3 days)
- Native translations.
Please give me a document which has WORD COUNT! I cannot count every word manually.
I only translate 200 individual WORDS, as it takes a lot more time
***I sometimes give out freebies. Because why not XD. If you hire me, I might ask you for your address to give you....say a USSR medal, some signed baseball cards, stock certificates from the 60s, steam games and many many more! Don't be afraid to message me!***

Гарантия заключается в автодобавлении просмотров, в случае списания их сервисом YouTube. А зачастую бывает, что у аккаунтов с малым количество подписчиков работает строгий алгоритм фильтрации, и просмотры (как и лайки) списываются.
✓ Процент списания минимален – близ 10%. Но я добавляю всегда больше просмотров. + действует автодобавление.
✓ Просмотры MIX - идут со всего мира.
✓ Удержание до 60%. Если требуются с удержанием, то в дополнительных услугах есть такой вариант.
Рекомендация
Для более естественного продвижения следует заказать добавление подписчиков и лайков в дополнительно.
Как раз по акции: при заказе от 3-х твипов за раз Вы получите +10% бонус на каждый твип!