-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - I will professionally do - VS - 300 комментариев к видео
I will professionally do a Perfect Spanish English translation
I can offer expert translations of business-related documents, such as annual reports, marketing texts, brochures, communications, newsletters, web content or presentation materials.
I am a very diligent translator and transcriber. I can work full time including weekends and even holidays With each project I undertake, I guarantee high-quality work delivered on or before the deadline. I proofread all my translations or transcriptions, cross-referencing terminology sources using an extensive library of dictionaries and technical sources. I am also a member of a translation group which draws on a vast pool of translators to help me find the most obscure terms.
If you think you could benefit from my services, I would be delighted to hear from you.
★ Приветствую вас в моем твипе!
➨ 300 комментариев под вашим видео Youtube
➨ Совершенно реальные люди оставят комментарии к вашему видео, каждый со своего аккаунта в Youtube (Все вручную, реальная активность человека)
➨ Иногда люди могут удалить свой комментарий через какое-то время, но этот процент не более 1-3% от общего количества оставивших комментарий.
➨ Иногда люди могут удалить свой лайки через какое-то время, но этот процент не более 2-3% от общего количества оставивших лайки.
➨ Иногда люди могут отписываться через какое-то время, но этот процент не более 5% от общего количества подписавшихся.
Чем больше комментариев под Вашим видео, тем выше ваше видео в рейтинге Youtube, а значит ваш канал станет популярнее!
Гарантируем качество!
➨ Выслушаем и выполним Вашим пожелания
➨ Можем разбить 300 комментариев на несколько видео (маскимум 10 в рамках одного твипа)