-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - I will professionally do - VS - 100 Комментариев к видео


I will professionally do a Perfect Spanish English translation
I can offer expert translations of business-related documents, such as annual reports, marketing texts, brochures, communications, newsletters, web content or presentation materials.
I am a very diligent translator and transcriber. I can work full time including weekends and even holidays With each project I undertake, I guarantee high-quality work delivered on or before the deadline. I proofread all my translations or transcriptions, cross-referencing terminology sources using an extensive library of dictionaries and technical sources. I am also a member of a translation group which draws on a vast pool of translators to help me find the most obscure terms.
If you think you could benefit from my services, I would be delighted to hear from you.

100 Комментариев к видео YouTube. Комментарии Ютуб
★ Уважаемые друзья!
➨ 100 реальных людей оставят подготовленные Вами заранее комментарии под видео на YouTube - никто лучше Вас не знает, какими должны быть комментарии, верно?
➨ Никакой автоматизации, программ и ботов - только живые люди оставят комментарий, каждый со своего аккаунта.
➨ Участники могут добровольно удалить комментарий через какое-то время, но % таких участников обычно не превышает 1-5% от общего количества комментаторов.
Количество символов в одном комментарии не должно превышать 100 символов, включая пробелы
➨ Работаю с запасом порядка 10%
➨ С удовольствием пойду на встречу другим Вашим пожеланиям ; )