-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - 700 лайков на - VS - I will translate any

★ Уважаемые, друзья!
Лайки на комментарий на youtube
Мы предлагаем вам сделать 700 лайков на ваш комментарий на Youtube.
Чтобы заметили ваш канал новые потенциальные подписчики можно оставлять комментарий под популярными видео, у которых очень много комментариев.
Если люди видят, что на вашем комменте много лайков они чаще всего интересуются кто вы и почему так много лайков и переходят на ваш канал. Определенный процент перешедших подписывается на вас и вы получаете настоящих живых подписчиков на свой канал!
Во время заказа у нас не заказывайте у других продавцов, чтобы избежать недопонимания!
Также наша компания предоставляет полный спектр услуг по продвижению на Youtube, Instagram, Twitter, Facebook, Soundcloud, Vimeo.
Заказывая данный твип, Вы подтверждаете, что согласны С услугами описанными в данном твипе
Мы работаем В пределах описания данного твипа и НЕ более!

I will translate any document from English to French and vice versa
What We Offer:
We offer a fast and efficient translation service. We are both native speakers and will therefore translate in our native tongue (French and English) for maximum accuracy and style. Everything will be done manually, no auto-translation used. We aim to translate your document as fast as we can as best as we can. Communication is very important to us, don't hesitate to get in contact for updates, revisions or just general questions.
We Guarantee:
- A fast service: enabling you to meet all your deadlines
- Stylistically perfect translation from Native speakers
- Excellent communication: we resolve to answer any queries you may have.
- UNLIMITED REVISIONS: we work until you're completely satisfied.
We look forward to hearing from you soon. If you have any questions about this Twip do feel free to get in contact. We can also arrange special Twips for your needs.
Merci beaucoup et à bientôt!