-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - 3000 просмотров Вашего - VS - I will translate 400


3000 просмотров Вашего видео на ютуб с удержанием 3-5 минут
Время просмотра является важным показателем продвижения вашего видео на YouTube. Видео предлагаются на основе алгоритма, в котором общее время просмотра того или иного ролика имеет большее значение, чем то, сколько людей нажали на ролик, чтобы просмотреть его. В результате зрители могут посмотреть больше интересного контента, а авторы – сформировать более целостную и заинтересованную аудиторию. Если пользователи смотрят видео достаточно долго, прежде чем выключить, то такое видео начнет чаще появляться в похожих и рекомендуемых видео, а также оно будет стоять выше в поиске своих конкурентов.
В данной услуге все просмотры видеоролика идут с удержанием 3-5 минут!
Просмотры можно разделить на 3 ролика по 1000 просмотров на каждый.

I will translate 400 Words of an English Document into Korean within 24 hours
The 24 hour service is only for documents up to 400 words!
I'm a native Korean who is bilingual in both Korean and English. I have lived half of my life in the states. so I can provide you professional and reliable translations. I can normally finish your translations within a few hours, 3 day time is my MAXIMUM time.
About the Twip
- Each Twip is for 400 Words
- All of your documents and personal information is kept confidential!
- The 2,3 day delivery is only for projects under 2000 words. If you have more than 2000, message me!
What will you get?
- A perfectly transcribed document in Korean
- Fast delivery (within 3 days)
- Native translations.
Please give me a document which has WORD COUNT! I cannot count every word manually.
I only translate 200 individual WORDS, as it takes a lot more time
***I sometimes give out freebies. Because why not XD. If you hire me, I might ask you for your address to give you....say a USSR medal, some signed baseball cards, stock certificates from the 60s, steam games and many many more! Don't be afraid to message me!***