Vote

Количество подписчиков - главный показатель популярности вашего канала YouTube.

Вы получаете качественное продвижение Вашего канала:

  1. Только активные пользователи из России и стран СНГ.
  2. Гарантировано 200 пользователей подпишется на ваш канал YouTube.
  3. Подписываются реальные "живые" люди, никаких ботов.
  4. Число отписавшихся, как правило, составляет не более 5%.
  5. Хорошо для новых каналов Youtube.
  6. Без санкций и списаний со стороны YouTube.
  7. Услуга полностью безопасна для вашего канала.

Не работаем с каналами где:

  1. Нет видео контента (или 1-2 видео)
  2. Видео экстримисского или иного запрещенного характера.
  3. Отсутствие аватарки.
  4. Другие причины (на усмотрение исполнителя)


Число отписавшихся составляет не более 5%, но на Ютубе это бывает редко.

Если нужно больше пользователей, заказывайте несколько твипов.

Каждому заказавшему бонус - 50 лайков на любое видео!

Vote
I'm a native French speaker and a professional translator with over 5 years of experience. I'm specialized in technical lexicon, but will gladly translate anything you will send my way, from French to English or from English to French!

I will translate 400 words for 1000 ₽, with a guaranteed delivery within 48 hours.

For any high-volume order (over 1,000 words), please contact me first for a quote.

Thank you for your interest!

Bonjour à tous !

Je m'appelle Olivier, je vis aux États-Unis et je suis traducteur professionel depuis plus de 5 ans. Je suis spécialisé dans le jargon technique, mais je peux bien entendu m'occuper de traductions plus générales.
Mes tarifs sont 1000 ₽ pour 400 mots livrés sous 48h (Garanti !) ou 2000 ₽ entre 401 et 1000 mots. Je suis ouvert à des travaux à plus grande échelle, n'hésitez pas à me contacter !

Merci de votre interêt,

Olivier