Vote
I'm a native French speaker and a professional translator with over 5 years of experience. I'm specialized in technical lexicon, but will gladly translate anything you will send my way, from French to English or from English to French!

I will translate 400 words for 1000 ₽, with a guaranteed delivery within 48 hours.

For any high-volume order (over 1,000 words), please contact me first for a quote.

Thank you for your interest!

Bonjour à tous !

Je m'appelle Olivier, je vis aux États-Unis et je suis traducteur professionel depuis plus de 5 ans. Je suis spécialisé dans le jargon technique, mais je peux bien entendu m'occuper de traductions plus générales.
Mes tarifs sont 1000 ₽ pour 400 mots livrés sous 48h (Garanti !) ou 2000 ₽ entre 401 et 1000 mots. Je suis ouvert à des travaux à plus grande échelle, n'hésitez pas à me contacter !

Merci de votre interêt,

Olivier

Vote

Здравствуйте, могу ускорить ваш сайта на базе CMS WordPress, для этого буду использовать как плагины, так и собственные решения. Увеличу результаты в PageSpeed Insight, GTmetrix и Pingdom Tools.

Учтите, не смогу исправить следующие проблемы:

  1. Проблемы самого хостинга. Если нет поддержки новых версий PHP, отсутствует какой-либо функционал.
  2. Если сайт очень старый. Обновление и актуализация могут быть очень проблематичной частью, в некоторых случаях приходится менять всё, от темы до устаревших плагинов.
  3. Скорость зависит от темы и установленных плагинов. Например, WooCommerce или Elementor сильно замедляют сайт, исправить можно только удалением плагинов.
  4. Если на сайте есть реклама, счётчики, а также другие проблемные внешние ресурсы, то не всегда можно это дело ускорить.

Если сайт на деле быстр, то вам может и не потребоваться ускорение, ибо скорость измеряется на основе показателей у реальных пользователей. Google об этом сами рассказывали. Так что сначала проведу тестирование, покажу его результаты, а после используем все доступные возможности для ускорения.