-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - Создам 40 ящиков почты - VS - I will translate from


Создам 40 ящиков почты mail. ru, с номером телефона, ручная работа
Зарегистрирую 40 ящиков mail.ru почты.
Вся регистрация проходит в ручном режиме, все 40 ящиков регистрируются на номера телефонов.
Ящики будут как на мужские, так и на женские имена (при желании могу сделать на что то одно)
Почему ручная регистрация лучше чем, регистрация программами:
1. Почтовые ящики можно легко восстановить.
2. Ящики никогда не будут удалены, и останутся на всегда в системе.
3. С зарегистрированными ящиками почты, вы получите ответ на контрольный вопрос при регистрации, также получите весь список номеров телефонов к каждому ящику почты.
По итогу работы предоставлю полный отчет в текстовом виде.
Внимание!
Вы не сможете получить смс на данные телефонные номера, а только указать их, если запросит при восстановлении.

I will translate from English or French to Italian
- I can fix grammar, puntuation, vocabulary, correction of sentence structure and reduce redundancy of any italian text.
- 24-hour turnaround guaranteed per 500 words or up to 1000
- I can make voice recorders of the translation when requested
Inbox me for:
a) lager texts (over 1000 words) or check the package.
b) Technical,legal etc text, I need to double check the content to be sure of feasability/time/price
c) extra fast delivery .Generally faster delivery-> half time of the package choosen, double price- double order
Please feel free to contact me for any question/doubts/requests or personalised offers, I 'll be happy to help you
Arrivederci,A bientot ,See u soon!