-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - Шаблоны и виджеты для - VS - I will translate 800


Премиум шаблоны
премиум виджеты
видео руководства
Шаблоны:
3D_Parallax_Backgrounds_V101
darkwell-muse-theme-v060
ease-theme-v031
goodplace-muse-theme
mast-muse-theme-v017
oxia-muse-theme-v137
particle-muse-theme-v017
recoffeeshop-muse-theme-v003
reconstruction-muse-theme-v008
red-muse-theme-v016
street-muse-theme-v008
Виджеты
3D_Parallax_Backgrounds_V101
Animated_Counters_V101_
Animated_Skill_Bars_V101
Back_to_Top_Button_V101_
Before_After_Image_Effect_V101
Disqus_Comments_V102_
Ecwid_eCommerce_V101_
Fullscreen_Video_Backgrounds_
Image_Hover-3D_Parallax_V101_
Image_Hover-Swipe_and_Push_V104
Low_Poly_Particles_V101_
Muse_Animate_V101_
Page_Preloaders_V101_
Responsive_Parallax_Backgrounds_V101
Snazzy-Maps_V101_
SoundCloud_Player_Pro_V101_
Typed_Text_Effect_V101_
Ultimate_Responsive_Muse_Menu_V106
Ultimate_Scrollbars_V101_
Video_Fill_Tool_-_Ultimate_V108_

I will translate 800 words from English to Spanish and viceversa
- ENGLISH
Hello, my name is Yoanna.
I am Venezuelan, therefore I am a native Spanish speaker with experience in translation. I have a level Upper Advanced C2 according to The Common European Framework.
I can translate almost everything. I offer translation from English to Spanish and vice with excellent quality, always maintaining the coherence and intentionality that the text expresses in the original language.
Please send me a message to check availability and delivery times if your translation is too large. I am a perfectionist and it takes time.
Thank you!
- ESPAÑOL
Hola, mi nombre es Yoanna.
Soy venezolana, hablo y escribo español e ingles. Tengo un Upper Advanced C2 de acuerdo con The Common European Framework.
Cuento con mucha experiencia en traducción. Soy comunicadora social, así que las letras son lo mío.
Realizo traducciones de casi cualquier tema, con elocuencia y coherencia, 100% calidad, manteniendo en todo momento la intencionalidad del texto original.
Sólo envíame un mensaje para consultar disponibilidad y tiempos de entrega si tu texto a traducir es muy largo, soy perfeccionista y eso requiere tiempo.
Gracias!!