Vote

Плагин оплаты через Робокассу. Устанавливается на Joomla 1.6/1.7/2.5 + VirtueMart 2.*

Клиенты вашего интернет-магазина смогут оплачивать покупки через Робокассу. Устанавливается в панели администратора стандартным образом (Меню Расширения - Менеджер расширений - Установка). После установки нужно включить плагин в менеджере плагинов.

Далее заходим в Компоненты-VirtueMart-Магазин-Способы оплаты. Добавляем новый способ оплаты - РОБОКАССА и выбираем плагин. Сохраняем, в настройках указываем идентификатор магазина и два пароля Робокассы (это данные с сайта робокассы). По умолчанию стоит адрес тестового сервера Робокассы. После прохождения процедуры активации на сайте робокассы, Вы должны будете указать рабочий адрес - https://auth.robokassa.ru/Merchant/Index.aspx

Замечание: адрес тестового сервера робокассы изменился на https://auth.robokassa.ru/Merchant/Index.aspx?isTest=1 , установите этот адрес в настройках плагина.

На сайте робокассы указывать:

Алгоритм расчета хеша - MD5
Result URL: http://www.вашсайт.ru/index.php?option=com_virtuemart&view=pluginresponse&task=pluginnotification&tmpl=component
Success URL: http://www.вашсайт.ru/index.php?option=com_virtuemart&view=pluginresponse&task=pluginresponsereceived
Fail URL: http://www.вашсайт.ru/index.php?option=com_virtuemart&view=pluginresponse&task=pluginUserPaymentCancel
методы - POST  

Очень рекомендуется отключить в системе все неиспользуемые плагины оплаты. Это делается в менеджере плагинов. Выберите тип плагина vmpayment и отключите те из списка, которые у вас не используются.

Внимание! Если вам нужен плагин для Joomla 1.5+VirtueMart 2.* - после оплаты обратитесь ко мне, я вам вышлю плагин нужной вам версии.

 

Обновления:

11.04.2013 Добавлена возможность указания Наценки/скидки к стоимости заказа в суммовом и процентном соотношении. Это может быть полезно, например, для компенсации комиссии платежной системы. Добавлена возможность указания изображения-логотипа платежной системы.  

04.07.2013 На сайт робокассы в качестве описания заказа отправляется наименование товара. Если товара в корзине более одного, тогда описание заказа выглядит так: "Заказ № XXXXX"

Vote
I'm a native French speaker and a professional translator with over 5 years of experience. I'm specialized in technical lexicon, but will gladly translate anything you will send my way, from French to English or from English to French!

I will translate 400 words for 1000 ₽, with a guaranteed delivery within 48 hours.

For any high-volume order (over 1,000 words), please contact me first for a quote.

Thank you for your interest!

Bonjour à tous !

Je m'appelle Olivier, je vis aux États-Unis et je suis traducteur professionel depuis plus de 5 ans. Je suis spécialisé dans le jargon technique, mais je peux bien entendu m'occuper de traductions plus générales.
Mes tarifs sont 1000 ₽ pour 400 mots livrés sous 48h (Garanti !) ou 2000 ₽ entre 401 et 1000 mots. Je suis ouvert à des travaux à plus grande échelle, n'hésitez pas à me contacter !

Merci de votre interêt,

Olivier