Vote

Здравствуйте, уважаемые покупатели. Данная услуга представляет собой парсер открытых данных организаций (компаний) России. Только укажите ключевое слово (пример: автосалон) и желаемый город. В итоге Вы получите до 3000 единиц данных!Обращаю ваше внимание, на то, что такое количество единиц может быть представлено только при наличии такого количества в открытых источниках в интернете.База содержит (при наличии информации):- название- тип компании- страна- регион- населенный пункт- индекс- адрес- рубрика- подрубрика- телефоны- факсы- email- сайты- ссылка на vk.com- ссылка на twitter.com- ссылка на facebook.com- ссылка на ok.ru- время работы- координатыОтлично подойдет для тех кому необходимо наработать свою базу или предложить свои услуги (товары) заинтересованному кругу лиц.Ваши целевые информационные бюллетени и холодные звонки будут намного эффективнее, чем нетаргетированные.

Vote
I'm a native French speaker and a professional translator with over 5 years of experience. I'm specialized in technical lexicon, but will gladly translate anything you will send my way, from French to English or from English to French!

I will translate 400 words for 1000 ₽, with a guaranteed delivery within 48 hours.

For any high-volume order (over 1,000 words), please contact me first for a quote.

Thank you for your interest!

Bonjour à tous !

Je m'appelle Olivier, je vis aux États-Unis et je suis traducteur professionel depuis plus de 5 ans. Je suis spécialisé dans le jargon technique, mais je peux bien entendu m'occuper de traductions plus générales.
Mes tarifs sont 1000 ₽ pour 400 mots livrés sous 48h (Garanti !) ou 2000 ₽ entre 401 et 1000 mots. Je suis ouvert à des travaux à plus grande échelle, n'hésitez pas à me contacter !

Merci de votre interêt,

Olivier