-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - Набор,корректировка и - VS - I will translate english


Набор,корректировка и транскрибация текста.
Рада приветствовать Вас!
Выполню набор текста в формате Word с фото, pdfфайлов,рукописных записей. Преобразование Ваших аудио/ видеозаписей (лекции, вебинары, переговоры, тренинги, судебные заседания, интервью и другое) в текстовый документ.
Делаю расшифровку файлов на русском и украинском языках.
Объем услуги в кворке: 45 минут (длительность записи).
При выполнении данной услуги будут учтены Ваши пожелания, а именно:
• форматирование текста (грамотное и структурированное оформление);
• исключение слов паразитов из текста;
• другие предпочтения и просьбы.
Условия заказа: предоставить файл (любой формат), который соответствует цензуре и не содержит записей с пропагандой экстремизма .

I will translate english to Japanese 500 words
- Mobile Apps
- Websites
- Personal letters
- Books
- Web service
- Amazon listing
- Web marketing
- Products descriptions
- Business contracts
- Games
- Finance & economy
- and much more
Contact us if you have any question or special request.Thanks for your understanding and patronage.
Expect your order soon.....:)