Vote

В стандартном пакете Джумла 2.5 встроена только одна защита от спам-ботов - ReCaptcha. Надежная вещь, но очень не удобная - русскоязычному пользователю очень трудно разобрать надписи, да и к тому же ваш сайт будет обращаться к сторонним сайтам. Я разработал альтернативный вариант капчи, лишенный этих недостатков. Это даже не капча. Никаких картинок расшифровывать не придется. Пользователю нужно будет только кликнуть мышкой на галочку. Поверьте, уж я постарался защитить скрипт от взлома. При кажущейся простоте, создать робот обходящий такую защиту будет не просто.

Устанавливается стандартным образом - через менеджер расширений. Затем:

1. В менеджере плагинов находим в списке Captcha - SttCaptcha и включаем его. И выключаем CAPTCHA - reCAPTCHA.

2. Заходим Меню - Сайт - Общие настройка. В пункте CAPTCHA (по умолчанию) выбираем  Captcha - SttCaptcha.

3. Осталось только откорректировать языковый файл, чтобы правильные надписи выводил. Найдите файл language\ru-RU\ru-RU.com_users.ini. Там исправляем две строчки (восьмую и девятую):

COM_USERS_CAPTCHA_LABEL="Поставьте галочку, если вы не робот"
COM_USERS_CAPTCHA_DESC="Защита от спам-ботов. Просто поставьте галочку."

Также проверьте настройки того компонента, который должен выводить капчу. Например, если вам нужно, чтобы защита от спам-ботов стояла в форме обратной связи компонента Контакты, зайдите в админке в этот компонент, кликните настройки и убедитесь, что в поле капча стоит значение "по-умолчанию"

Vote
Orders finished to date:146

The 24 hour service is only for documents up to 400 words!

I'm a native Korean who is bilingual in both Korean and English. I have lived half of my life in the states. so I can provide you professional and reliable translations. I can normally finish your translations within a few hours, 3 day time is my MAXIMUM time.


About the Twip
  • Each Twip is for 400 Words
  • All of your documents and personal information is kept confidential!
  • The 2,3 day delivery is only for projects under 2000 words. If you have more than 2000, message me!

What will you get?
  • A perfectly transcribed document in Korean
  • Fast delivery (within 3 days)
  • Native translations.
Any questions are open for discussion! Please contact me for further details and explanations
Please give me a document which has WORD COUNT! I cannot count every word manually.

I only translate 200 individual WORDS, as it takes a lot more time

***I sometimes give out freebies. Because why not XD. If you hire me, I might ask you for your address to give you....say a USSR medal, some signed baseball cards, stock certificates from the 60s, steam games and many many more! Don't be afraid to message me!***