-
AvailableBusyAbsentNot defined
Twip battle - I will perfectly - VS - Установка Windows на MAC


I will perfectly translate from Korean to English and vice versa
I have offered
- Business translation (letter & Complain letter), Resume
- Application Introduction, Web site
- Proofreading translation script
- Video translation and other media translation
- Any format that is in need of translation, I am up for it.
- Application translations and reviews
If translation script is more than 600 words,
Please contact me.
If you have any question, don't hesitate to message me.
Whether it is business or casual, I will translate it for you. It doesn't always have to be a documented format, it can also be videos, images, and programs. I put in extra care for all requests.
Thanks,

Установка Windows на MAC
Установка дополнительной ОС на компьютеры iMAC и MacBook:
- Установка программы Parallels Desktop с активацией и отключением обновлений.
- Установка Windows любой на ваш вкус редакции.
- Настройка ОС - будут выполняться специальные скрипты и твики реестра. А зачем это? Чтобы Windows за вами не следил и вёл себя адекватно!
- Установка любых программ работающих в среде Windows.
- Любая удалённая помощь.
Нужно чтобы вы установили программу AnyDesk как по умолчанию .
Примечание:
При самостоятельной установке Parallels Desktop или "у непрофессионалов", пользователи часто сталкиваются с проблемой что "сеть не определяется".
Я решу эти проблемы в процессе установки быстро.
Для заказа подходят Macbook или iMAC не хуже 2016 года.
Я проконсультирую по любому вопросу!
Нужно для заказа:Связаться со мной и оговорить детали этого ТЗ. Связь - вести переписку на этом сайте. Терпение. Программа AnyDesk. Нормальный интернет не хуже 15 Мбит/сек.