Vote
If you have a bigger order, message me so we can agree on a price and deadline.

I'll manually translate any kind of text for you from English to Brazillian Portuguese or from Brazillian Portuguese to English.

I do NOT translate engineering-related media and/or legal documents (subpoena, passport, warrants, ID, etc.) 

If possible, message me before ordering, otherwise, send me the text and you'll have it done.

Vote

Грамотно составлю договора:

• договор Дарения недвижимости;

• договор купли-продажи недвижимости;

• мены;

• предварительный договор с внесением задатка и без;

• предварительный договор для Банка (требуется для ипотечных сделок);

• договор купли-продажи с использованием материнского капитала;

Почему выгодно сотрудничать со мной?:

• стаж в области риэлтерских услуг - 10 лет;

• составлено более 1000 договоров;

• гарантия составления договора в день Вашего обращения;

• в рамках оказываемой услуги консультация бесплатно