Vote
If you have a bigger order, message me so we can agree on a price and deadline.

I'll manually translate any kind of text for you from English to Brazillian Portuguese or from Brazillian Portuguese to English.

I do NOT translate engineering-related media and/or legal documents (subpoena, passport, warrants, ID, etc.) 

If possible, message me before ordering, otherwise, send me the text and you'll have it done.

Vote

Делаю:

Устраняю любые ошибки, настраиваю и перевожу темы и шаблоны, чищу сайты от вирусов, ускоряю, оптимизирую, ставлю нужные плагины, дорабатываю функционал, наполняю сайты (парсинг, уникализация, импорт и отложенная публикация)

Могу быстро починить поломку, поднять сервер, удалить вредоносный код и закрыть "дыры".

Цена работы зависит от сложности (затраченного на нее времени), 1 твип можно приравнять к 1 часу работы.

Не делаю:

Логотипы, баннеры, анимацию (не работаю с графическими редакторами). Не верстаю шаблоны с "нуля" (могу переделать готовый, но верстать с макета не возьмусь), не пишу тексты. Могу отказать в работе заказчику без четкого ТЗ.