Vote
DO YOU NEED PERFECT, ACCURATE JAPANESE translations from English to JAPANESE? Then look no further because your search ends here.


I will translate 500 words into Japanese .Every translation is proofread  before sending it to the client.I'm especially familiar with...


  • Mobile Apps
  • Websites
  • Personal letters
  • Books
  • Web service
  • Amazon listing
  • Web marketing
  • Products descriptions
  • Business contracts
  • Games
  • Finance & economy
  • and much more


We assure you accurate quality Japanese Translation .Contact us if you have any question or special request.Thanks for your understanding and patronage. 
Expect your order soon.
Vote

Делаю:

Устраняю любые ошибки, настраиваю и перевожу темы и шаблоны, чищу сайты от вирусов, ускоряю, оптимизирую, ставлю нужные плагины, дорабатываю функционал, наполняю сайты (парсинг, уникализация, импорт и отложенная публикация)

Могу быстро починить поломку, поднять сервер, удалить вредоносный код и закрыть "дыры".

Цена работы зависит от сложности (затраченного на нее времени), 1 твип можно приравнять к 1 часу работы.

Не делаю:

Логотипы, баннеры, анимацию (не работаю с графическими редакторами). Не верстаю шаблоны с "нуля" (могу переделать готовый, но верстать с макета не возьмусь), не пишу тексты. Могу отказать в работе заказчику без четкого ТЗ.